Автопереводы через BabelEdit [неактуально, использовали до появления Localizer]

Ранее мы создавали автопереводы через BabelEdit. Оставили ниже инструкцию по его использованию, на всякий случай.
💡
BabelEdit - софт для перевода, который использовали ранее:
  • лицензия стоит €50
  • не поддерживает перевод через ChatGPT (только DeepL и Google Translate)
  • каждый раз отдельно нужно покупать квоту на перевод 500К символов за €20
  • не адаптирован под перевод расширений
Далее идет старая версия мануала по работе с BabelEdit:
  1. Скачиваем вот такую заготовку файлов: extension_locales.zip
    1. Это папка содержит все возможные языки для перевода в правильной иерархии.
  1. Копируем свое расширение в папку source , а в файле manifest.json прописываем недостающие параметры из вашего расширения.
    1. При этом, необходимо сохранить в manifest.json такие строки:
      • название (name)
      • краткое описание (description)
      • параметр default_locale (он отвечает за то, какая локаль будет в расширении по умолчанию, если для каких-то строк не окажется перевода на языке пользователя):
      Получится вот так:
      "name": "__MSG_appName__", "description": "__MSG_shortDesc__", "default_locale": "en"
  1. Также необходимо оставить папку locales из скаченной заготовки в пункте 1. В этой папке содержатся все необходимые языки, которые ссылаются на название через переменные appName и appDesc, указанные в manifest.json.
    1. 💡
      Есть еще третий параметр storeDesc (полное описание в Chrome Web Store, но оно не указывается в manifest.json и загружается через интерфейс CWS). Однако на предыдущем шаге мы также сделали автопереводы и для полного описания. Их можно будет автоматически загрузить в CWS через наш собственный скрипт. Подробнее об этом – в следующем уроке.
  1. Устанавливаем BabelEdit: https://www.codeandweb.com/babeledit.
  1. Переходим в файл translation.babel из архива в папке additional_files. В настройках BabelEdit нужно сразу обязательно проверить, что вот этот чекбокс выключен:
    1. notion image
  1. Далее проходим по каждой переменной (всего их 3) и через Pre-translate автоматом переводим все строки:
    1. notion image
      💡
      Сначала лучше перевести все возможные строки через DeepL, а потом - то что останется - через Google Translate (т.к. DeepL лучше Google Translate). Но еще лучше их обоих – ChatGPT. Поэтому совсем идеальный вариант – просить ChatGPT перевести текст и вставлять его руками в BabelEdit.
  1. Сохраняем статус через Cmd+S и переходим в папку locales. Убеждаемся, что появилась куча папок со всеми возможными языками и в каждой папке лежит .json файл с переводами под этот язык.
    1. Более наглядно момент по работе с файлами и папками при создании автоматических переводов разобрали в видео: